Il 30 giugno 2023 è terminata la prima capsule digitale del Giornale dell’Arte – Nova Express Digital Capsule – pubblicata qui, sei giorni su sette, da maggio 2022.
Nova Express Digital Capsule, a cura di Gianluigi Ricuperati e Maurizio Cilli, è stata il primo esperimento di un prodotto verticale editoriale del Giornale dell’Arte dedicato a rappresentare nuove tendenze e definire e indagare nuovi limiti. Attraverso le voci di grandi intellettuali, intrecciate a una riscoperta e rilettura dell’archivio del mensile ormai quarantennale, Il Giornale dell’Arte ha voluto affermare come la comprensione della contemporaneità sia una questione di punti di vista e della capacità caleidoscopica di tenerli insieme. Grazie a Gianluigi e Maurizio per averci condotto in questo viaggio davvero Nova.
La produzione poetica di Doris Lessing* è poco conosciuta, per via dell’esiguo numero di poesie scritte, ventuno in tutto, e nella ridottissima tiratura dei libri di cui quelle poesie fanno parte: la raccolta Fourteen poems è stata pubblicata da Scorpion Press nel 1959 in un’edizione limitata di 500 esemplari; altre sette poesie sono contenute in un’antologia – INPOPA Anthology 2002: Poems by Doris Lessing, Robert Twigger and TH Benson- pubblicata nel 2002 da Institute of Poetic Patience Carzdotti Dot Ltd e edita da MP Gould
My love who has the tall pale face
Sits talking by the fire at evening,
Visits the country of the cold canals,
Goes to where the Northern spires are.
I say to him, “My love, the summer’s soon
I have a dress, and scarlet shorts for the sea.”
My love who has the tall pale face
Is clever, and often very kind.
**
La Canzone della Ragazza Scura
Il mio amore che ha il viso alto e pallido
Siede a parlare accanto al fuoco la sera,
visita il paese dei canali freddi,
va dove ci sono le guglie del Nord.
Io gli dico: “Amore mio, l’estate è vicina
Ho un vestito e degli shorts scarlatti per il mare”.
Il mio amore, che ha il viso alto e pallido
è intelligente e spesso molto gentile.