Capsule Digitale

Doris Lessing, Fourteen Poems (Vol. 3/3)

La produzione poetica di Doris Lessing* è poco conosciuta, per via dell’esiguo numero di poesie scritte, ventuno in tutto, e nella ridottissima tiratura dei libri di cui quelle poesie fanno parte: la raccolta Fourteen poems è stata pubblicata da Scorpion Press nel 1959 in un’edizione limitata di 500 esemplari; altre sette poesie sono contenute in un’antologia – INPOPA Anthology 2002: Poems by Doris Lessing, Robert Twigger and TH Benson- pubblicata nel 2002 da Institute of Poetic Patience Carzdotti Dot Ltd e edita da MP Gould

Social Share

British poet, novelist and playwright Doris Lessing working at a typewriter, circa 1950. Photo by Paul Popper/Popperfoto

Dark Girl's Song

My love who has the tall pale face

Sits talking by the fire at evening,

Visits the country of the cold canals,

Goes to where the Northern spires are.

I say to him, “My love, the summer’s soon

I have a dress, and scarlet shorts for the sea.”

My love who has the tall pale face

Is clever, and often very kind.

 

**

 

La Canzone della Ragazza Scura

 

Il mio amore che ha il viso alto e pallido

Siede a parlare accanto al fuoco la sera,

visita il paese dei canali freddi,

va dove ci sono le guglie del Nord.

Io gli dico: “Amore mio, l’estate è vicina

Ho un vestito e degli shorts scarlatti per il mare”.

Il mio amore, che ha il viso alto e pallido

è intelligente e spesso molto gentile.